Współpraca z zagranicznymi partnerami daje polskim przedsiębiorcom szansę na rozwój i zdobywanie nowych rynków. Jednak czasem konieczna okazuje się windykacja należności od kontrahenta z Włoch, który nie wywiązuje się z przyjętych zobowiązań. W niniejszym artykule przedstawiamy najważniejsze kwestie prawne i praktyczne wskazówki, jak skutecznie odzyskać pieniądze od włoskiego partnera biznesowego na przykładzie sprawy polskiego przedsiębiorcy współpracującego z firmą włoską s.r.l. (spółką z o.o.).
Właściwość sądu polskiego i możliwość uzyskania nakazu zapłaty
Pierwszym krokiem jest sprawdzenie, czy w umowie z włoskim kontrahentem znalazł się zapis dotyczący właściwości prawa oraz jurysdykcji konkretnego sądu. Jeśli – tak jak w naszym przykładzie – wynika z niej, że wszelkie spory rozstrzygane będą przed polskim sądem i według polskiego prawa, to przedsiębiorca ma solidne podstawy do dochodzenia roszczeń w Polsce.
W takiej sytuacji możliwe jest uzyskanie nakazu zapłaty w postępowaniu upominawczym przed polskim sądem, co znacząco przyspiesza proces dochodzenia roszczeń. Gdy nakaz ten się uprawomocni, można sprawnie przenieść egzekucję do Włoch, bez konieczności wszczynania dodatkowego postępowania o uznanie polskiego orzeczenia. Ten uproszczony tryb wynika z Rozporządzenia Bruksela I bis, które nakazuje wzajemne uznawanie wyroków między państwami członkowskimi UE.
Jeśli interesują Cię szczegółowe informacje na temat dochodzenia należności w Unii Europejskiej, zachęcamy do zapoznania się z naszym artykułem:
W jaki sposób dochodzić należności od kontrahentów z UE?.
Tłumaczenie dokumentów – konieczność czy zbędny wydatek?
Często pojawia się pytanie, czy podczas windykacji międzynarodowej należy tłumaczyć dokumenty na język kraju siedziby dłużnika. W większości przypadków, aby uniknąć problemów proceduralnych, konieczne jest przedstawienie pozwu i załączników w języku zrozumiałym dla dłużnika.
Rozporządzenie PEiR 2020/1784 pozwala bowiem pozwanemu odmówić przyjęcia dokumentów, jeśli nie są one sporządzone w języku dla niego zrozumiałym. W praktyce oznacza to, że po otrzymaniu dokumentów z polskiego sądu, włoski dłużnik może wybrać opcję braku zrozumienia ich treści, co znacznie wydłuży cały proces. Dlatego też rekomendowane jest zadbanie o tłumaczenie przysięgłe już na etapie składania pozwu w Polsce.
Zabezpieczenie roszczeń w Polsce i we Włoszech
Skuteczna windykacja należności od kontrahenta z Włoch często wymaga szybkiego zabezpieczenia roszczeń. Polski sąd może wydać postanowienie o zabezpieczeniu na majątku dłużnika (np. poprzez zajęcie rachunku bankowego), co następnie można egzekwować na terenie Włoch. Dodatkowo istnieje Europejski Nakaz Zabezpieczenia na Rachunku Bankowym (ENZ), pozwalający na blokadę środków dłużnika w bankach na terenie UE jeszcze przed uzyskaniem prawomocnego wyroku.
ENZ jest szczególnie przydatny, jeśli istnieje ryzyko, że dłużnik spróbuje wyprowadzić aktywa z danego kraju do innego państwa członkowskiego. Aby uzyskać taki nakaz, trzeba wykazać transgraniczny charakter roszczenia oraz konieczność pilnego zabezpieczenia środków.
Przykład: Polska firma transportowa zagrożona brakiem płatności od włoskiego zleceniodawcy wnioskowała o ENZ. W efekcie sąd nakazał zablokowanie rachunku bankowego dłużnika we Włoszech, uniemożliwiając swobodne dysponowanie środkami.
Jeśli chcesz poszerzyć wiedzę o odpowiedzialności za długi w spółkach kapitałowych, polecamy artykuł:
Odpowiedzialność za długi w spółkach kapitałowych.
Egzekucja we Włoszech – koszty i procedury
Gdy polski sąd wyda prawomocny nakaz zapłaty lub wyrok, należy zgłosić się do włoskiego organu egzekucyjnego z wnioskiem oraz zaświadczeniem o wykonalności. Trzeba też pamiętać o konieczności przetłumaczenia dokumentów na język włoski. Koszty egzekucji zazwyczaj wahają się między 5% a 10% wartości roszczenia, zależnie od tego, jakie konkretne działania zostaną podjęte.
Zapraszamy także do lektury kolejnego artykułu, w którym omawiamy dalsze aspekty windykacji w UE:
Odzyskiwanie długów od kontrahentów z UE (cz. 2).
Podsumowanie i rekomendacje
Windykacja należności od zagranicznych kontrahentów, w tym z Włoch, wymaga starannego przygotowania dokumentacji oraz znajomości międzynarodowych procedur prawnych. Decydujące znaczenie mają przede wszystkim wcześniejsze ustalenia umowne, dotyczące tego który sąd oraz czyje prawo będą właściwe w razie ewentualnego sporu.
Pamiętajmy, że umowy sporządza się na czas konfliktu, a nie jedynie po to, by określić warunki współpracy. Starannie przygotowane klauzule dotyczące jurysdykcji i prawa właściwego pomagają uniknąć wielu problemów w razie niewypłacalności kontrahenta. Warto więc od samego początku przemyśleć zapisy umowy i dostosować je do możliwych sytuacji spornych.
Jeśli masz dodatkowe pytania związane z windykacją międzynarodową, zapraszamy do kontaktu z naszą kancelarią. Z przyjemnością pomożemy Ci odzyskać należności, niezależnie od lokalizacji Twojego dłużnika.
Skontaktuj się z nami:
- Tel.: 606608089
- E-mail: sekretariat@bktkancelaria.pl
- www.bktkancelaria.pl



